忍者ブログ
中国と日本の社会福祉に関する研究
[73]  [72]  [71]  [70]  [69]  [68]  [67]  [66]  [65]  [64]  [63
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

  忍者w
    中国で思っていた日本と来日して実際見聞した日本は、違っていますよね。
 ①**日本の生活環境**    
  中国で思っていた日本ーー住民はビルに住んでいる。
  来日して実際見聞した日本ーー住民は2階のアパートに住んでいる。
 ②**日本の学校**
  中国で思っていた日本ーー学校の先生は厳しいだから、笑容が少ないである。
   外国人として、日本の学生は私たちを排斥するかもしれない。    
  来日して実際見聞した日本ーー学校の先生は優しく、親切で、笑容がだくさんである。教師と学生の関係は良いである。
   外国人として、日本で排外の現象は全然あり得ないことである。日本の学生は友好的である。いま、日本で私は多くの新しい友達と知り合いになった。
  ③**日本の飲食**
   中国で思っていた日本ーー日本料理と中華料理は違うので、私は味に慣れていない。
   来日して実際見聞した日本ーー日本料理が上手で、好きである。特に寿司が好きだ。
PR
この記事にコメントする
お名前
タイトル
文字色
mail
URL
コメント
パスワード   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
secret (管理人しか読むことができません)
笑容を想像すると。
笑容という言葉、素敵ですね。
想像すると「笑顔で受け入れる」ですか?
このような言葉をもっと知りたいですね。
笑を使った言葉も日本とは違うのでしょうね。
笑顔、笑声って、中国語でも使うのですか。

私の叔父は、上海の東亜同文書院という大学に
行っていました。
同文というのは、漢字を中日とも使うからですかね。
それから、排斥、排外というのは今の日本では
あまり使いませんが、歴史にはよく出てきます。
日本ではいつの頃からか使わなくなっています。
いつだろう?興味あります。
岩清水 2008/11/24(Mon)23:28:39 編集
笑容
忍者Wさん
調子がでてきましたね。

「笑容」の意味がわかりません。
「やさしい」「親切」に近いのかな。
日本人の友人がたくさんできたそうで何よりです。

寿司は日本人である私も大好きですよ。
中国ではあまり生魚は食べないと聞きました。
日本の中でも、鹿児島、北陸、北海道の魚はおいしいです。(みんな私が昔いたところ)東京の魚は高くて不味いです。

☆忍者Wさんの記事に日本語の間違いがありますが、そのままにしておいて、金曜日修正しましょう。間違いは恥ずかしいことではなく、間違いを直さないことが恥ずかしいことです。
忍者Wさんの文章の意味はよーく通じます。
忍者F 2008/11/24(Mon)17:36:17 編集
この記事へのトラックバック
この記事にトラックバックする:
カレンダー
06 2017/07 08
S M T W T F S
1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31
お天気情報
最新CM
[09/12 ヤマダ課長]
[09/05 むらた]
[09/01 むらた]
[03/29 花月]
[01/19 忍者F]
[01/19 tamago]
[01/19 genesislife]
[01/17 岩清水]
[01/15 忍者F]
[01/15 忍者w]
[01/15 忍者F]
[01/14 岩清水]
[01/13 忍者F]
[01/12 忍者F]
[01/12 忍者F]
[01/12 岩清水]
[01/10 genesislife]
[01/10 忍者C]
[01/10 忍者F]
[01/09 tamago]
[01/09 genesislife]
[12/31 忍者F]
[12/31 花月]
[12/25 岩清水]
[12/21 忍者F]
最新TB
プロフィール
HN:
wclf
性別:
非公開
バーコード
ブログ内検索
カウンター
アクセス解析
FX NEWS

-外国為替-
FX NEWS

-外国為替-

Copyright (c)中日忍者隊 All Rights Reserved.
Powered by NinjaBlog  Photo by north sound


忍者ブログ [PR]